《菊与刀》是美国人类学家本尼迪克特于70多年前,受美国政府和军方的委托所写的有关日本传统文化生活的一份研究报告。日本战败后,面对如何管理好一个七千多万且具有好斗、尚武、粗暴、刻板、叛逆等鲜明性格特征的人口的国家,对于美国来说是一个十分关切和头疼的问题。这关系到能否巩固盟军的胜利成果和成功改造战败国的问题。如果有一份能切实反映日本人传统文化生活习俗以及道德行为准则的资料,无疑对美国来说那是求之不得的。而《菊与刀》就是一本这样的书。这本书之所以取名为《菊与刀》正确切地反映出了日本民族性格上的矛盾特征。菊是秋天的象征,是秋天所有花草的代表,是日本天皇的家徽;刀则是日本武士身份的象征,是拼杀的利器。日本人既好斗又温和、既尚武又爱美、既粗暴又讲礼貌、既克板又善变通、既温顺又叛逆、既粗俗又显高贵,这种矛盾的特性结合在一起不正像菊与刀吗?那么,《菊与刀》对于了解日本人有什么样的帮助呢?作者下面的这段话可能就是最好的答案:在战争的最后阶段,日本人将采取什么行动?我们不进攻日本本土,日本会投降吗?我们应该轰炸皇宫吗?我们应如何处置战犯?我们该如何劝说日本的军队、日本国民真诚地丢掉敌对情绪同美国人合作?又该如何教化那些一意顽抗到底的日本人?当和平到来之时,日本还需要永远的军事管制来维持秩序吗?《菊与刀》通过对日本民族传统习俗的剖析和解读,为很好地解决上述这些问题提供了一份非常有价值的参考资料。人们知道,当1945年9月14日日本天皇颁布投降诏书时,许多的日本人心里是不服气的,他们都决心一战到底。在日本的武士家庭里,男子从5岁起就训练杀狗,15岁训练杀死罪者,14、15岁实习斩杀,就是说他们从小带刀成长,养成斩杀别人而不在乎的习性。应该说,日本人的这种好斗的个性正是“刀”的象征,而他们的服从意念、爱美的意念也正体现了菊的特性。今天,面对新的中日关系,我们将这本《菊与刀》重新翻译并介绍给广大读者,目的还是只有一个:通过了解日本文化传统,以便更好地了解日本人。
第一章 使命——解读日本
第二章 处于战争中的日本人
第三章 各得其所
第四章 明治维新
第五章 看重所受恩惠的人
第六章 报恩于万一
第七章 最不能承受情理之重
第八章 托举名誉
第九章 谨遵的人情世故
第十章 两难的道德困境
第十一章 自我修炼
第十二章 关于儿童教育
第十三章 战败后的日本人
本尼迪克特(Ruth Benedict 1887-1948)美国人类学家,生于纽约市,是20世纪初为数不多的女性学者之一。受到法兰兹·鲍亚士的影响,同爱德华·萨皮尔提出最早的文化形貌论,认为文化如同个人,具有不同的类型与特征。本尼迪克特早年学习英国文学,故其作品文笔高妙,并善于作诗以及细腻的描述。她的作品中,尤以《文化模式》与《菊与刀》最为著名。尽管她论述的重要性已被其他理论取代,但其著作中提出的问题与关怀,至今仍受到人类学、历史学等学科的重视与关注。1995年10月20日,美国邮政服务公司为了纪念她的贡献,发行了一套印有她头像图案的邮票。