莫泊桑以精炼的文笔谱写了一组19世纪下半叶法兰西生活组曲。这本《羊脂球》精选的31篇佳作中,有表现普法战争的《羊脂球》《米龙老爹》等,有描写小资产阶级和公务员的《项链》《我的于勒叔叔》等,有描写农村生活的《绳子》《图瓦纳》等,有描写爱情婚姻的《修软垫椅的女人》《珍珠小姐》等,也有相对罕见的惊悚小说《他?》《谁知道呢?》等,全面体现了莫泊桑中短篇小说的广泛取材,涵盖了当时法国社会生活的各个方面,从不同的角度还原出法国当时社会的众生相。
译序
西蒙的爸爸
羊脂球
一个女雇工的故事
泰利埃公馆
菲菲小姐
修软垫椅的女人
皮埃罗
月光
恐惧
骑马
两个朋友
首饰
米龙老爹
他?
我的叔叔于勒
勋章到手了!
绳子
伙计 来一扎啤酒!
老人
伞
项链
一笔买卖
索瓦热大妈
小酒桶
散步
俘虏
图瓦纳
山鹬
小萝克
珍珠小姐
谁知道呢?
莫泊桑(Guy de Maupassant,1850 - 1893),19 世纪后半叶法国优秀的批判现实主义作家,与契诃夫、欧·亨利并称“世界三大短篇小说家”。他出身贵族家庭,1869 年入巴黎大学进修法律,普法战争中曾被征入伍。战后在政府部门任小职员,并拜福楼拜为师,勤奋写作,不久以《羊脂球》成名。共著有六部长篇、三百多部中短篇、三部游记。名作有《羊脂球》《米龙老爹》《我的叔叔于勒》《绳子》《项链》等。
郑克鲁 (1939 - ),中国资深翻译家,毕业于北京大学西语系,历任武汉大学法语系主任、上海师范大学中文系主任、教授、博士生导师。曾获得“傅雷翻译出版奖”、法国文化部“文化教育一级勋章”。代表译作有《羊脂球》《小王子》《悲惨世界》《茶花女》等。