本书主要从“书写”和“传播”两个维度,梳理印度佛教神话的传播、改写、接受和流传的过程,一方面,对印度佛教创世神话的形成、佛教神话的发展与佛教教义的演变之间的关系等议题进行深入的探析。另一方面,通过诸多相关文本的比对及图像私聊的考察,对印度神话的内在及外在影响,进行综合研究或理论探讨。
前言
第一章 印度佛教创世神话的源流——以梵汉佛经与西域写本为中心
第二章 “三千大千世界”——佛教神话中的宇宙结构与模型
第三章 佛教神谱建构与神名例释——以梵汉本《孔雀王咒经》为中心
第四章 天竺神名翻译、文化认知与词语选择——以义净译经为例
第五章 抒海、竭海与拟海——佛教抒海神话的源流与影响
第六章 “揭啰诃”与“曜母鬼”——丝绸之路的佛教女神形象及其传播
第七章 雪山药树华千朵——佛教神话中的药物使用与奇异治疗
第八章 “习欲随沿流”——一角仙人故事的文本、图像与文化交流
第九章 本生故事中的神话因素——以《须大拏太子本生》与帝释天为例
第十章 敦煌佛教写卷中的印度神话痕迹——“搅长河为酥酪”的释义
第十一章 “如蜂采华”与“鹅王别乳”——出土文献与丝绸之路佛教譬喻的流传
第十二章 “三条鱼”的故事——印度佛教故事在丝绸之路的传播例证
结语
陈明,北京大学东方文学研究中心、北京大学南亚学系教授。主要研究领域为印度古代语言文学、佛教语言与文献、医学文化交流史。已出版专著:《印度梵文医典研究》、《殊方异药:出土文学与西域医学》、《敦煌出土胡语医典研究》、《中古医疗与外来文化》、《文本与语言:出土文献与早期佛经比较研究》。