您的位置:首页 图书列表 中华翻译家代表性译文库 鲁迅卷
收藏
评价
中华翻译家代表性译文库 鲁迅卷
商品编号:3875462
ISBN:9787308198974
出版社:浙江大学出版社
作者:编者:卢巧丹|责编:董唯|总主编:许钧//郭国良
出版日期:2020-10-01
开本:24
装帧:暂无
中图分类:C53
页数:454
册数:1
大约重量:4052(g)
购买数量:
-
+
库存:2
配送:
预计72小时发货
甲虎价: 49.3 (5.6折)
原价:¥88.00
图书简介
图书目录
作者简介
图书评价
中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历目前有名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们拥有代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括鲁迅生平介绍、鲁迅翻译思想、对鲁迅的研究、代表性译文选择的原因、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为鲁迅代表性译文。第三部分为鲁迅译事年表,把鲁迅所有的翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道。
导言
编 小说
一、月界旅行
辨言
月界旅行
二、死魂灵
三、造人术
四、域外小说集
序言
略例

五、现代小说译丛
连翘
幸福
疯姑娘
六、现代日本小说集
挂幅
沉默之塔
复仇的话
罗生门
七、竖琴
竖琴
第二编 儿童文学
一、爱罗先珂童话集

鱼的悲哀
池边
小鸡的悲剧
二、小约翰
三、小彼得
火柴盒子的故事
水瓶的故事
破雪草的故事
四、俄罗斯的童话
第三编 剧本与诗歌
一、一个青年的梦
《一个青年的梦》译者序二
自序
一个青年的梦
二、《红星佚史》译诗
三、A.Petöfi的诗
四、我独自行走
第四编文艺随笔与文艺理论
一、思想·山水·人物
徒然的笃学
读书的方法
读的文章和听的文字
说幽默
说旅行
二、出了象牙之塔
题卷端
出了象牙之塔
艺术的表现
三、苦闷的象征
四、近代美术史潮论
五、壁下译丛
思索的惰性
从浅草来
关于艺术的感想
关于知识阶级
六、文艺与批评
艺术是怎样地发生的
托尔斯泰之死与少年欧罗巴
鲁迅译事年表
商品评价 (0)
为您推荐
方便
200万图书品种,一站式采购
高效
10分钟查单返单,48小时快速配货
放心
正版低价,假一赔三
在线客服
购物车
收藏夹
留言板
返回顶部