古代佛教从印度传人中国,又经朝鲜半岛传播至日本。佛教说话文学与佛教传播相伴相生,日本佛教说话文学与印度佛典、中国佛教文学、朝鲜半岛佛教文学在主题、情节、结构、表现手法等方面呈现出一定的相似性,具有类型化特征。本书从中国佛教文学等外来文学影响的视角,探究日本佛教说话文学各种类型形成的过程,并通过各个国家和民族的文化语境,揭示类型化中差异性背后的原因,进而勾勒出亚洲佛教文学的基本特征。
绪论 日本佛教说话文学类型研究述要
第一章 东亚佛教文化接受的主体意识
第一节 初见时的迷惑与茫然
第二节 主体意识的本能反应
第三节 主体意识的理性回归
结语
第二章 佛陀诞生灵异记在东亚的流变
第一节 汉译佛典中的佛陀诞生灵异记
第二节 《法苑珠林》中的佛陀诞生灵异记
第三节 《老子化胡经》中对佛陀诞生灵异记的模仿
第四节 《海东高僧传》中的佛陀诞生灵异记
第五节 《今昔物语集》中的佛陀诞生灵异记
第六节 佛陀诞生灵异记在圣德太子身上的投影
第七节 弘法大师信仰中佛陀诞生灵异记的影响
结语
……